2004-03-01から1ヶ月間の記事一覧

昔話

ロスに住み始めた直後、SUBWAY でサンドイッチを買おうとしてうっかりこんなやりとりをしてしまいました。 うち "No pickle." (ピクルスなしでお願いします) 店員 "No?" (入れないの?) うち "Ya." (そうです。のつもりだったが、この場合は入れますの意味) …

Yes/No と はい/いいえ

相手の欲しかった商品はすでに販売完了していたので、相手の "So, you don't sell that product?" に対し"No." (そう、売ってないよ)と答えたら、なんか狐につままれたような反応で同じ質問を何度か繰り返されました。後で気がついたのですが、Yes/No の区別…

いきなり

職場に英語の電話がかかってきたのですが、英語の話せる営業の方がたまたま不在だったのでいきなりうちに降ってきました。ちょっとあせった…(^^;)。相手は韓国の代理店の方で、うちの会社の商品についての問い合わせでした。わたわたしつつ、なんとか対応。

追記

すいませんデザインパターン本はまだ見てません…。 "Safer saving file" で google 検索してみたところ、gnumeric の ML に投稿がありました。でも誰も返事してない…(;_;)。

はてな

で質問してみました。 アプリケーションソフトのプログラム開発において、アプリケーションのデータをファイルに保存する際に、安全な保存を提供するフレームワークや、安全な保存方法についての統一的なポリシーについて書かれた文献やウェブサイトを捜して…

と思ったら

もう復旧してる模様…仕事速っ!!

私信

id:junchan さん、急がんでええからね〜。無理すると腰痛めるから気をつけて〜。(経験者語る)

サーバダウンのお知らせ

現在引越し真っ最中のため http://www.logionworks.jp/ は現在アクセスできない状況にあります。 ここに置いている SDL 関連のコンテンツSDL日本語翻訳プロジェクトSDL日本語リファレンスも同様です。復旧までは2〜3日程度の余裕を見ていただけると嬉しいで…

移転作戦失敗

loginoworks.jp のドメイン名変更は、実は Web スペースを間借りしている id:junchan さんのサーバ引越しに合わせて行うつもりでしたが、忙しくて準備できませんでした…。_| ̄|○

候補

代わりを探すなら、自分を表すヘンな言葉にしたいので、色々と考え中です。小学一年生の時に習字を習っていたのですが、右端に自分の名前「ともたか」を書こうにも、かなの書き方を習っていなかったため習字の先生が代わりに書いてくれはりました。 「ともた…

今日の英語

logion 神のお告げ。イエスの宣託。 今までアカウント名に使ってきたこの単語ですが、英辞郎やここによると、ギリシャ語で宗教関連の用語やったんですね…。最初は、大学の学生実験室でもらったアカウント名 "1ogino" (91年入学だから) に始まり、 研究室配属…

祝その2

PC-MM2 中容量バッテリープレゼントキャンペーンの下の方に有償メモリ増設サービスの予告がっ! キターー!! あとは前モデルの MM1 で実施している英語キーボード交換サービスを始めてくれたら、もう完璧です!

祝その1

Efficeon MURAMASA 米国モデルActius MM20 発表! まさかメモリが倍の512Mで出してくるとは…。 しかも英語キーボードやし、自分にとって最も理想的なケースです。 我慢して待って輸入すべきだったかも…。と思っていたら、

自分が風邪で倒れていようがいまいが、地球は回り続けるのです。 遅ればせながら最近の嬉しい知らせ。

なんとか

復活しました。(まだ喉が痛いけど…) みなさまご心配おかけしました(_o_)。

絶賛風邪引き中

一昨日から風邪を引きずってます。…喉の痛みで夜中に目が覚めるって、どないやねん(T_T)。 熱もあるようですが、幸い頭の方までは来てないので体をだましだましつつ仕事してます。 週末の来客までに直さな…。

GUI というものは

レイアウトなどの見た目の判り易さが変わらないなら、操作が簡単になればなるほど、操作ミスも招きやすいのではないか…というのは前から思ってた話ですが、今この場では何を書いても言い訳にしかなりませぬ(^^;)。…なんかもっともらしい事を書いてますが、確…

あぁあぁ

操作ミスによる大失態で硬直中…。→その後、とりあえず硬直解除しました。 何をやったかというと、メーラーの受信と送受信ボタンをうっかり押し間違えて、書きかけ段階で送信箱に保管しておいたメールを送ってしもた…というしょうもないミスです。 フォローに…

ないものは…

作れ! という昔懐かしい掟を思い出してしまいました。例えばこの日記の上の方に英単語の検索ボックスを用意しておきます。ここを通して検索すると、 Web 版英辞郎の検索 cgi を呼び出すついでに その単語が記録され、後から一覧が見れる…というような CGI ス…

英和辞書

高校の頃、英和辞書を引くときはいつも単語に赤い線を引いておきました。 こうしておくと、調べようとした単語にすでに線が引いてあったら、 実は前に調べたはずなのにすっかり意味を忘れていた! と気が付くため、とてもあせります。 でも、このあせりが覚え…

今日の英語

homicide (法律用語) 殺人行為。 blunt trauma 鈍的外傷。 http://www.liquidgeneration.com/rumormill/ipod_killing.html違法ダウンロードを指摘され、曲データを消去された事に逆ギレ、 彼氏の頭を iPod で数十回殴って殺してしまったそうです。iPod を鈍…

仕事の話

ただでさえ負荷がかかってる所にさらに負荷がかかりましたですよ。もう、負荷負荷です…って書くと、なぜに気持ちよさげなのかっ。 (すいません壊れてます)

ホッとして

気が緩んだ所を一気にやられた模様。 ああ体が熱っぽい。頭がクラクラする。なんだか胸が苦しい…。これってもしかして、恋?(<ボケてる暇あったら寝ろ)…あまり慣れない事はするもんやないなー(^^;)。

お仕事

今年に入ってから続いていた大きな仕事の片方がとりあえず片付きました。 システム統合のマネゴトみたいな話やったので、しんどかった…。 今月末にかけてもう片方もやらなー。 人のソースを読むのは慣れてますが、こうも続くとちょっと辛いです。

蛇足

先の警告画面、右下のボタンを押すとどんなゲームが始まるのかドキドキです(笑)。

ビデオカード借用

職場の PC は1年半前にレンタルしたものなので、ビデオカードも一世代前の GeForce4Ti4200 です。 今回、期間限定で GeForceFX5900Ultra を借りることができたので、取り付けてみました。 おわっ、びっくり…あわてて電源を落としました。 このカードはかなり…

ところで

この袋、日本語表記があらへんな…。

今日の英語

鉄騎のコントローラーを包んでいた袋にかかれていた文面はこれです。 "To avoid danger of suffocation, keep this bag away from babies and children. DO NOT use in cribs, beds, carriages or playpens." 「窒息の危険を避けるため、この袋は乳幼児の手…

昨日の

コメントにあったアレとはコレのことです。 X-BOX用「鉄騎大戦」(コントローラ付、実売17,800円) でかっ!!重さを量ってみたら、なんと 7.5kg *1 もありました。 どおりで駅からの帰り道が異様に長く思えた訳や…。箱を開けてみました。 「隊長!あまりにもデカ…

今日の英語

suffocation 息の根を止めること。窒息。 先日購入した 7.5kg のゲームコントローラをくるんでいた袋に "To avoid suffocation, うだうだ" と書いてありました。